|
|

|
Junie B Jones and Alitte Monkey Business
|
1 .
جونی بی جوتر و قضیه میمون کوچولو |
|
By: باربارا پارک Translator(s): امیر مهدی حقیقت
|
نی نی ها پیف پیف بو می دهند تا این که ...
جونی بی خبردار می شود که داداش کوچولوی کله پوکش یک قضیه ی درست و حسابی دارد . دو تا از بهترین دوست هاش حاضرند بهش همه چیز بدهند فقط برای این که این داداش کوچولو را ببینند . ولی اگر گفتید دیگر چی ؟ شاید جونی بی بتواند او را روز حمایت از حیوانات بیاورد مدرسه !
کتاب های دیگر جونی بی جونز را ... |
|
|
 |
|
|

|
Juni B Jones and some sneaky peeky spying
|
2 .
جونی بی جونز و چند تا فضولی قایمکی یواشکی |
|
By: باربارا پارک Translator(s): امیر مهدی حقیقت
|
|
چون که پاهاش صدا ندارد و وقتی نفس می کشد، دماغش سوت نمی زند، ولی اگر گفتید چی ؟ کارهای جونی بی شاید راستی راستی قایمکی و بی صدا باشد، و جونی بی شاید راستی راستی یواشکی هر کاری که می خواهد بکند، ولی وقتی فضولی خانوم را می کند، راستی راستی توی دردسر می افتد!
مصور
|
|
|
 |
|
|

|
Juni B Jones and her Big Fat Mouth
|
3 .
جونی بی جونز و وراجی های زیادی |
|
By: باربارا پارک Translator(s): امیر مهدی حقیقت
|
|
گاهی وقت ها زندگی پیف می شود .
جونی بی هفته ی سختی دارد . اولش به خاطر دهن لقی و وراجی توی آمادگی تنبیه می شود . حالا هم دوباره توی دردسر بزرگی افتاده ! چون که دوشنبه «روز شغل ها» است . و جونی بی به بچه های کلاس گفته که بهتر ترین شغل دنیا را پیدا کرده . فقط ... چی هست این بهتر ترین شغل ؟
کتاب های دیگر جونی بی جونز را از ... |
|
|
 |
|
|

|
Unaccustomed Earth 2008
|
4 .
خاک غریب |
|
By: جومپا لاهيري Translator(s): امیر مهدی حقیقت
|
|
چیزی که لاهیری را از نویسندگان دیگر متمایز می کند، نوشته هایی است ساده و در عین حال سرشار از جزئیات که همچنان که او قدم به قدم زندگی شخصیت هایش را بر خواننده آشکار می سازد، قلب آدم را به درد می آورد. یواس ای تودی
اندوه بزرگی که در کارهای اوست نتیجه ی پیوند غربت او با غم های دیگری است ... |
|
|
 |
|
|

|
Funny stories`ّ
|
5 .
قصه های با نمک |
|
By: مایل روزن Translator(s): امیر مهدی حقیقت
|
از خنده روده بر می شی !
قصه های بانمکی از این ور و آن ور دنیا . اگر بخوانی روی زمین ولو می شی و قاه قاه می خندی ! ... |
|
|
 |
|
|

|
Mystery Stories
|
6 .
قصه های عجیب |
|
By: هلن کرسول Translator(s): امیر مهدی حقیقت
|
منتظر چیزهای غیر منتظره باش !
این کتاب غیر عادی با بستنی های عجیب و غریب ، دریاهایی توی آسمان ، کت های جادویی ، زنان خون آشام و کلی چیز دیگر پر شده . مراقب باش نترسی !
داستان هایی از
دینوبوتزاتی
سرآرتور کنان دویل
(خالق داستان های شرلوک هلمز)
جوان آیکن
و ... |
|
|
 |
|
|

|
Interpreter of Maladies
|
7 .
مترجم دردها |
|
By: جامپا ليري Translator(s): امیر مهدی حقیقت
|
جامپا لیری از آن نویسنده هایی است که تو را وادار می کند یقه ی اولین کسی را که می بینی بگیری و بگویی : «این کتاب را بخوان !» . او قصه گوی حیرت آوری است ، با صدای متفاوت و چشمی تیزبین برای دیدن جزئیات ... لیری یکی از بهترین نویسندگان قصه ی کوتاه است .
... |
|
|
 |
|
|

|
The Nomesake
|
8 .
همنام |
|
By: جومپا لاهيري Translator(s): امیر مهدی حقیقت
|
همنام ، یک داستان تأثیرگذار خانوادگی است با درونمایه ای از دغدغه های همیشگی لاهیری ؛ تجربه ی محاجرت ، تضاد فرهنگ ها و پیوندهای گسسته ی بین نسل ها . آشوک و آشیما از کلکته به امریکا می روند و می کوشند خود را در دنیای جدید وفق دهند . گرچه آشیما سالیان درازی در آرزوی وطنش حسرت می خورد . پسرشان ، گوگول گانگولی ، به دنیا می آید و ... |
|
|
 |